Что я помню? Перевод c армянского
стихотворение Розы Хастян "Что вспомнить?"
перевод получился...вольный.
Что я помню?Помню все…
Как картинку на стене
Но на пальце есть кольцо,
Камнем давит по судьбе….
Я смотрю, мой взгляд блуждает,
и не знаю- почему,
заглянуть хотелось в дали,
Но пришлось нести суму…
И заброшен, и забытый,
Все ищу отраду дней,
Где любовь моя, ты бродишь,
Стань навек судьбой моей…
Что сказать тебе я должен,
Чтобы льдинки растопить?
Мне напомнить кто поможет
Как судьбу мне изменить?
Жизнь прожить в цепях законов,
И свободы не узнать,
А так хочется порою
Бросить ВСЁ и… полетать…..
150514
G.T.
Оригинальный текст автор Роза Хастян
Инчы ;ишЕм ( Что вспоминать?)
Инчы hишЕм?
ербЕк патИцс чхахвАц
ко ныкАры?
матнематИн им чыhагцрАц
ко ныкАры?
те?
hайАцкы ко котырвАц,
кам молорвАц,
вОры,
чыгитЕс те инчУ?
Им дем тарАц –
депИ hерунЕрн эр найУм…
Инчы hишЕм?
Кам
гуцЕ питИ hишецнЕм?
Те инчкАн мырАйл э кЯнкы
кЫнодж –
лыквАц…
ев кам асЕм,-
анhынАр э джермацнЕлы
цОцы сарАц…
воч.
Воч ми бан чем hишецнИ.
касЕм миАйн:
анhынАр э апрЕл кЯнкр айс
амбохИ ьедж
у…
миайнАк…
примечание от соавторов:
В связи стем, что сайт не пропускает армянский алфавит, пришлось перевести в кириллицу...